We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Jaap Blonk vijftig​-​en​-​een​-​half

by Jaap Blonk

/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

1.
ZOOD VOOIIG Al grambe dur vande kon daze heuve toegeme zood vooiig. Te kroft kal mazave rij schu da me nee go doe vuumbe zark, hoo havelo bur voege jarka den tranzijn o mege smooiig. Wal vrambui te grege ham doge zavave te buumbij schrark. Bedeuze ma wieme doo goeleve za meuze ra mee daloo hie ta miesba venke sta gronkele dast oek te vierega most. Alzarke gurt viembe ditte gro mazuve deu a heetoo wie na gnure toe rooi zuik gar valme dieg maaze hontij kost. Ze vronk ove grage pui lamvave derg, al heuke boenzui wark, mo hamelei dachte ag stroen, ke leut na en hoovaai strooiïg. Al makje en toe daai, doe mege tronke zwave minge en blark, of grimbe kir hande mon daze beuve toegeme zood vooiïg!
2.
Hakjetoe 03:20
3.
FOR JUST A LITTLE HONDEKIP For just a little HondeKip For just a little HondeKip For just a little HondeKip For just a little HondeKip This is a Liedje About me & I love nonsense. Bla-bla-ing bla-bla-ing bla-bla-ing Frank & free To stay with thee & Welterusten. Out of respect for the Artist we try to find some Sense, but then it turns out she doesn't mean any Sense. There is a System: Brass Efficiency! Realpolitiker, wie man sie findet... No Way Zoot Suits. For just a little HondeKip For just a little HondeKip For just a little HondeKip For just a little HondeKip This is a liedje About me & No Nonsense. Les chapeaux Tip-Top! Oi oi oi oi oioioioi, Wahoo. Wahoo. Move! There is a System: Memorize any Fast Cars. Me and my Big Sad Eyes Blur the way. A terrifying byte might Save our Souls. For just a little HondeKip For just a little HondeKip For just a little HondeKip For just a little HondeKip This is a liedje Is it, is it, is it? Oh yes it is! You hear this: You ran away with my fiancee. You are the Bad Guy In my life. Well, after all it might be worth it, for all, after all. Is there a System? So lost illusions. Make me a Star! No! No! Listen to my story: For just a little HondeKip For just a little HondeKip For just a little HondeKip For just a little HondeKip
4.
SCHELE SCHOFT stil. schijn. een schim. een schijnsel. stil. de schim. het schijnsel. de stille schim staat. stilte. schel schijnsel. de schim schuift scheenbeen. de stilte stelt zich schichtig schrap. de schim schuift. het schijnsel schuift mee. de schim werpt schaduw van schouder. schichtig schuift de schaduw en schokschoudert scheef de schim. dan scheurt de stilte. scherp als schroot van de schim het schot. schittert schoon schijnsel op schokkend schouwspel als schim schiet. de schele schoft schuin achter de schutting schiet met scherp uit scheefstand en schouderschokt slechts. schrijft het schorem geschiedenis? maakt de schurk in het schijnsel schoon schip met zijn schietschijf? schiet de schoft zich in schitterschijn scherp en schichtig in schuinschrift op de scheurkalender? nee. 't schot van de schele schampt slechts schouder en scheenbeen. schimpscheuten voor de schoft die schoot. op de schopstoel schurk! scheer je weg! schampschot. schram. scheel...
5.
PIERIKJAURE Piellorieppjaure? Kisuris kisuriskåtan kuoletis, suolanjunnje litnokjåkatj? Rapaätno tata rapaätno kukkesvagge kai jaure kkok låptavakkjaure, kukkesvagge tata ätno rapa kukkes, rapavuopme stuorvare, tjäkkok tatavarto kavapakte tjäkkok? Jåkåtjkaskajekna, jåkåtjkaskatjåkkå, jokkmokk te niakskaite? Pårtekietje. Vuopmekietje. Suorkisjnurtje. Likepuolta! Likepuolta, kaska-låutak! Lulep kassavaratj! Kåbrekpakte kåtokpuolta kavapakte kaimak! Kuoletis pierikpakte, kisuris kisuriskåtan, härrapakte! Suorkisjnurtje jeknavagge rapavuopme stuorvare? Härrapakte! Kaskastjåkkå kåtoktjåkkå, passåive ritok tjakkeli, råtnik tändstickör såbbevagge, kisuris kavakpakte tatavarto. Skarvatjåkkå. Kaskastjåkkå härrapakte tjäkkok kisuriskåtan tjäkkok. Sjelmakiedde stuorvare kisuriskåtan kuoletis. Pierikjaure!
6.
7.
WIB FIBBY WAP Wib Fibby, Wib Fibby, Wib Fibby, Yeah! We wiv im a fibby vap’f pwowbeb wiv a mulpipube of biff’wem people am bew’ll be moh of vem ev’wy bay ev’wy biff’wemp powour vap you woop for you will fimb im ve fpweepf of our fibby, filleb wiv a mulpipube of people people people We wiv im a fibby vap will mever fpop po be woub po we wouber woubefp where vhere’s moive im ve baypime, im ve mighppime, alwayv im ve fpweepf, im ve builbimv, imfibe, oupfibe, whewever you bo you bo om, you bo om, you bo om Whewever you bo you peep om boim’ fwou ve mevewembim’ wabywimf of bwoab am mawwow fpweepf am awweyv, fpwarev am avemuev am bouwevawbv im a mave of pwempfev wyim beep bepweem ve houvev vab are high wivim’ high wipe ve fpy wivim’ high, fpy high im ve fibby, im ve fibby, im ve fibby, yeah! We wiv im a fibby you fyoub’m emper if you aim’bop mervv mabe of fpeew ‘pov ip will pwifp your mimb, pwifp your mimb, pwifp your mimb umpil you wom’p fimb peafe, happimeff’m wefp amymore fo umweff vap if whap you wamp: fpay away, fpay away, fpay away Wib Fibby, Wib Fibby, Wib Fibby, Yeah!
8.
9.
VREEMD LIED In 't duister woud van Sennamiris Daar woont de heks Miriana In een schimmig hol In donk're nachten stookt zij een vuur En roert in vreemde dranken met een bezemsteel Maar af en toe bij nacht en ontij vliegt zij rond boven de huizen met een karaf paarse verf en maakt tekens aan de wand En voor de ochtend keert zij terug Haar gifgroene ogen lichtend Onder haar wapp'rend haar En de wind draagt haar naar huis In't duister woud van Sennamiris Daar woont zij en zij tovert De heks Miriana
10.
KARAWANE jolifanto bambla o falli bambla großiga m'pfa habla horem 
egiga goramen 
higo bloiko russula huju hollaka hollala
 anlogo bung blago bung blago bung bosso fataka 
ü üü ü schampa wulla wussa olobo 
hej tatta gorem eschige zunbada
 wulubu ssubudu uluwu ssubudu tumba ba-umf kusa gauma ba - umf
11.
GLAG Heu la wie joo! Mallan nie hamme, Glag te zouwe zou. Hamme nie loo, Zouwe mallan wie glag. Wooze da biel! Zou wooze nie hamme, Glag mallan la wie biel. Heu loo, da nie joo!
12.
13.
14.
SONNET ik mij ik mij mij ik mij ik ik ik mijn mijn mijn ik
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
HET KLOKGELUI VAN DE GEEST I Goum. Oum Uum Paum. Soum mij, en om hen die ik niet ken. Moum.  Boum.   Laum. Cheum. Bom! Bim Bam! II Proum  Praum  Prium  Nium  Veum  Roum   Zaum Vyum Voum Boum Byum Bom! Help mij, klokkenluider, ik ben moe. III Doum.  Daum.  Mium.  Raum.  Khoum.  Khaum.  Laat het klokgelui van de geest en aanvang nemen! Hier zijn klok en touw. IV Suum. Izum. Neum. Naum. Dvuum.   Treum.  Deum.  Bom! Zoum.  Koum. Soum. Poum. Glaum. Raum. Noum. Nuum. Vyum Bom! bom, bom! Dat is het grote luiden van de geestesklok. Goddelijke klanken die van boven neerdalen ter provocatie van de mens. Heerlijk is het klokgelui van de geest. Heerlijk, deze zuivere klanken!
23.
Beste Koop 06:05
24.
25.
SONNET ik mij ik mij mij ik mij ik ik ik mijn mijn mijn ik
26.
27.
LAATSTE GELUID Luistert u? U luistert. Hoort u? Hoort u iets? U luistert. U ademt in. U houdt de adem in. Uw oren suizen. U hoort het suizen in uw oren. Het is een tijdloos ruisen. U ademt uit. U hoort zich uitademen. Daarna is het stil. Niets hoort u. Een speld kan vallen. U luistert. Is daar niet een nietig vlaagje? U neemt iets nauw hoorbaars waar. Er lijkt sprake van een klein gerucht, dat zich in uw oorschelp schurkt. Is het een geritsel dat uw open oor wil? Een vleugje dat uw hoorgang kriebelt? Iets dat ergens in de verte knettert? Een rateltje dat u zo graag aaien wil? Een zoemen dat u kussen komt? Een likje van een zacht gelispel? U hoort het. Ja, nu hoort u. ‘t Is een klikje dat een druppel op uw oorzin vallen laat. Een stofje op uw trommelvlies ploft. Een kraakje, klein genoeg om stil in u te passen. De echo van een krasje dat u niet bemerkte. Een bijna niet geneuzel. En stil is het weer. Niets weerklinkt. Ssst. Hoort u echt niets? Ja. Ja. Daar is het. Dat gepruttel van zoëven. Daar klatert het vriendelijk langs uw vragend open horen. Daar kabbelt het kalmpjes voorbij en tinkelt het links en klikklakt het boven en kweelt het rechts en onder tokkelt het. Uw laaiend open oor vangt lieflijk roffelen op en ronken dat er ook graag door wil. Het gonst rondom nu en u laaft zich aan het zachte knarsen. Een sissen ook vervoegt zich nu koesterend bij uw dorstig oor. Een schellen dat zich niet geneert om entree te verzoeken, een ver gebeier opeens nabij. O, wat borrelt het prettig en bromt het fijn. Dit vederlicht gepiep is welkom, dat fijn reutelend gedruis, en tevens het gerinkel dat uw oorhuid kietelt. U wilt het gehinnik erbij dat u liefkoost, het spinnen dat warm in uw hoofd het sjirpen gezelschap houdt. Maar dat knorren dan, waar hoort dat? En waar past nog dat geklapper? Wordt het niet wat veel getetter? En een beetje erg rumoer? Overlast van leven? Sluit uw horen dan. U sluit uw oren, dat probeert u. Maar het gaat niet. Overal is horen. En aan alle ramen klopt het, van uw oorhuis. Rammelt aan de hoorpoort links en rechts. Uw oren tuiten van gebruis. Het kraakt in alle voegen van uw hoorgestel. Zet de radio dan uit. U zet de radio uit, dat probeert u. Maar het gaat niet. Overal is herrie. En aan alle kanten kermt het, van uw hoortuig. Klappert aan de oorgrens her en der. Uw horen stuitert van gedruis. Het kwaakt in alle hoeken van uw oorbestel. Uw hoofd brult heel en al en davert in de botten. Baf! Een heerlijke knal. En lekker boem! Het dondert u van binnen. Hoe zalig het gillend giert. Razend buldert. Hamerend bonkt. Pets! Pats! Wat een genot. Klets! Klats! Een schetterend tumult. Een pandemonium dat blijven moet. Een goddelijk kabaal dat in u schatert. Tekeer! Extase dreunt en beukt. Hoe krijst en jankt en galmt en loeit het in het paradijs van klank waarin u luistert. U hoort! U hoort, u hoort geluid! Geluid! Geluid! U zet de radio luider. Uw oorgasme nadert, u wilt harder horen. Maar, maar, pas op! Uw oor, uw oorgehoor, u wordt hardhorend, als...als u horend hoogkomt wordt uw oor...uw oren worden...niet nog harder, niet nog harder, u wordt...u wordt doof! U wordt...u wordt doof! Daar komt het, ja daar komt het, u wordt doof! Ja - ja u wilt het, ja u wilt het, nog een beetje, nog een beetje, en daar, daar komt u! U...u bent doof! U bent doof!! Hoort u mij? Hoort u mij? Nee hè, nee hè, ja zo komt dat, u bent doof. U bent doof geworden! Doof!!!

about

A special gift at the occasion of the festival for Jaap Blonk's fifty-and-a-halfth birthday, December 23, 2003.
CD 1 (track 1-17): "Blonk for Beginners", a selection of 'easier-to-digest' pieces from Kontrans CDs issued between 1993 and 2003.
CD 2 (track 18-26): "Jaap Blonk Live", a collection of unique live recordings from 1986 till 2003.

credits

released December 23, 2003

license

all rights reserved

tags

about

Jaap Blonk Arnhem, Netherlands

contact / help

Contact Jaap Blonk

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

If you like Jaap Blonk, you may also like: